英語版「暗路」
Edward Johnsonと言うテノール歌手が1919年に吹き込んだものがアップされていました。ややスローテンポな歌い方なので、聞きながら歌詞を追いかけられます。「r」の発音が独特ですが日本人には聞きやすい感じです。
Her Bright Smile Haunts Me Still Words :Joseph Edwards Carpenter Composer:William Thomas Wrighton Singer: Edward Johnson
1
‘Tis years since last we met, And we may not meet again, I have struggled to forget, But the struggle was in vain; For her voice lives on the breeze, And her spirit comes at will; In the mid-night on the seas, Her bright smile haunts me still. For her voice lives on the breeze, And her spirit comes at will; In the mid-night on the seas, Her bright smile haunts me still.
2番はスキップして1番の次は3番
2
At the first sweet dawn of light, When I gaze upon the deep; Her form still greets my sight, While the stars their vigils keep; When I close mine aching eyes, Sweet dreams my senses fill; And from sleep when I arise, Her bright smile haunts me still. When I close mine aching eyes, Sweet dreams my senses fill; And from sleep when I arise, Her bright smile haunts me still.
3
I have sailed beneath alien skies I have trod the desert path I have seen the storm arise Like a giant in his wrath Every danger I have known That a reckless life can fill Yet her presence is now flown, her bright smile haunts me still. Every danger I have known That a reckless life can fill Yet her presence is now flown, her bright smile haunts me still.